قرار مستنير في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 明智的决定
- "قرار" في الصينية 判决; 判断; 司法判断; 宣判; 理性决策; 裁决; 裁判; 裁定; 评价; 评判
- "حكم مستنير" في الصينية 有事实根据的判断
- "حكم مطلق مستنير" في الصينية 开明专制
- "مشورة مستنيرة" في الصينية 可靠的咨询 有依据的咨询
- "مقيّم مستنير" في الصينية 非盲性评估员
- "قرار جاكرتا بشأن التنمية المستدامة" في الصينية 关于可持续发展的雅加达决议
- "ذخيرة الأورانيوم المستنفد" في الصينية 贫化铀弹药
- "نظير مستقر" في الصينية 稳定同位素
- "برنامج الجماعة لتقديم المساعدة من أجل التعمير والتنمية وتثبيت الاستقرار" في الصينية 共同体援助重建、发展和稳定方案
- "حلقة العمل المعنية بمؤشرات التنمية المستدامة في عملية اتخاذ القرارات" في الصينية 用于决策的可持续发展指标讲习班
- "استقرار النظام الشمسي" في الصينية 太阳系稳定性问题
- "فريق كبار المستشارات المعني بالتنمية المستدامة" في الصينية 可持续发展问题高级妇女咨询组
- "الاعتدال المستنير" في الصينية 开明温和
- "غريغوريوس المستنير" في الصينية 格列高利(启蒙者)
- "موافقة مستنيرة" في الصينية 知情同意
- "مستند تقني" في الصينية 白皮书
- "لجنة كبريات المستشارات المعنية بالتنمية المستدامة" في الصينية 可持续发展高级妇女顾问委员会
- "اليورانيوم المستنفد" في الصينية 贫化铀
- "ممارسة راسخة؛ ممارسة مستقرة" في الصينية 行之已久的惯例
- "اجتماع الخبراء المعني بتنسيق معايير ومؤشرات إدارة الغابات المستدامة" في الصينية 统一可持续森林管理的标准和指标专家会议
- "استقرار" في الصينية 稳定性
- "تصنيف:منظمات طيران مقرها في كوستاريكا" في الصينية 哥斯达黎加航空组织
- "مستند" في الصينية 文件 文档 文献
- "مستند افتراضي" في الصينية 预设文件
أمثلة
- وأضاف أن الهدف هو تمكين السكان من اتخاذ قرار مستنير بشأن تقرير المصير.
目的是使托克劳人能就自决问题做出明达的决定。 - وينبغي أن تضمن هذه المعايير للمرأة القدرة على اتخاذ قرار مستنير وبدون إكراه.
这些标准应保证妇女有能力作出知情和不受胁迫的决定。 - والغرض من بيانات الاستقصاء هو مساعدة الجمعية العامة على اتخاذ قرار مستنير بشأن معدل السداد.
调查数据的目的是协助大会就偿还费用比率问题作出知情决定。 - ومن شأن ذلك التحليل أن يمكن اللجنة من اتخاذ قرار مستنير بشأن مسار العمل المستصوب.
上述分析工作将使贸易法委员会得以就正确的行动方针作出明达的决定。 - ويجب أن يتضمن كل المعلومات الضرورية لتمكين الدول الأعضاء من اتخاذ قرار مستنير في هذه المسألة.
该报告应包含所有相关信息,以便会员国能够就此事作出知情的决定。 - ويهدف الرصد والتقييم والإبلاغ عموما إلى تيسير اتخاذ قرار مستنير بشأن السياسات المتعلقة بالغابات وإدارتها.
总体上,监测、评估和报告是旨在促进对森林政策和管理作出明达的决策。 - وقالوا إنّ ذلك البرنامج سيكون مفيدا في مساعدة مؤتمر الأطراف على اتخاذ قرار مستنير بشأن آلية الاستعراض المحتملة.
该方案将有助于协助缔约方会议就可能的审议机制作出明达的决定。 - وعلى أي حال، لن تتمكن اللجنة من اتخاذ قرار مستنير تماماً إلا بعد هذه التقييمات.
无论如何,只有在进行这样的评估之后,委员会才可能作出一项完全明达的决定。 - 32- ويمكن أن تفيد المعلومات الإحصائية المؤتمرَ وأفرقته العاملة في اتخاذ قرار مستنير بشأن أولويات المساعدة التقنية.
统计信息有助于缔约国会议及其各工作组就技术援助优先事项作出知情决定。 - (أ) يصبح المشردون داخلياً في وضع يسمح لهم باتخاذ قرار مستنير وطوعي بشأن الحل الدائم الذي يودون اتِّباعه؛
(a) 国内流离失所者能够就他们想实施的持久解决办法作出知情和自愿的决定;
كلمات ذات صلة
"قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 99" بالانجليزي, "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 997" بالانجليزي, "قرار مجلس الأمن الدولي التابع للأمم المتحدة رقم 14" بالانجليزي, "قرار مدريد" بالانجليزي, "قرار مراكش الوزاري الخاص بالتدابير المتعلقة بما قد يحدث من آثار سلبية لبرنامج الإصلاح على أقل البلدان نمواً والبلدان النامية المستوردة الصافية للأغذية" بالانجليزي, "قرار هراري المتعلق بمنع ومراقبة التلوث الجوي الإقليمي في الجنوب الأفريقي وآثاره المحتملة عبر الحدود" بالانجليزي, "قرار هيئة التحكيم التكميلي" بالانجليزي, "قرار ياموسوكرو" بالانجليزي, "قرار، حكم، عزم" بالانجليزي,